OBECNÉ PODMÍNKY

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

1.1 mediacity Ltd. vydává tyto Všeobecné obchodní podmínky společnosti MC (dále jen „VOP“), které upravují smluvní vztahy s podniky, do kterých MC vstupuje v souvislosti s používáním elektronických systémů MC nebo poskytováním služeb klientům, jak je definováno níže.

1.2 Jakákoli odchylná ujednání obsažená ve Smlouvě (definovaná níže) mají přednost před těmito VOP.

1.3 Smluvní vztah mezi MC a Klientem se rovněž řídí

(a) Tyto VOP, jejichž text je k dispozici na zápatí,
(b) Produktové podmínky, jak jsou definovány níže,
(c) Zásady zpracování osobních údajů, jak jsou definovány níže,
(d) Poskytování dokumentů, na které se vztahují tyto VOP nebo Podmínky produktu, a
(e) Ustanovení platných právních předpisů.

1.4 Aktuální kontaktní a fakturační údaje společnosti MC jsou k dispozici na adrese https://diebauarbeiter.ch .

1.5 Klient bere na vědomí rozsah souhlasu se zpracováním osobních údajů a další požadavky vyplývající ze statusu MC jako správce nebo zpracovatel osobních údajů. Aktuální verze standardní dokumentace pro koncového uživatele je k dispozici v Zásadách ochrany osobních údajů.

2. DEFINICE

2.1 Pojmy použité v těchto VOP mají následující význam:
(a) MC Electronic Systems: Webové stránky nebo jiné počítačové programy (včetně mobilních aplikací) a související databáze poskytované MC jiným osobám, zejména prostřednictvím internetu.
(b) Reklama: prezentace nabídky nebo neobsazeného místa vyžádaného Klientem jako potenciálního zaměstnavatele, která je zobrazena v MC Electronic Systems za jiných podmínek stanovených ve Smlouvě.
(c) Klient: Podnik, který uzavřel smlouvu se společností MC. Klient musí také zprostředkovat mediální agent.
(d) MC: mediacity sro,
e) Zásady zpracování osobních údajů: podmínky, které upravují práva a povinnosti stran během zpracování osobních údajů v souvislosti s dohodou.
(f) Response Systems: Elektronické systémy klienta poskytující odpovědi na reklamy.
(g) Podmínky produktu: podmínky Služeb, které upravují jiná práva a předpisy Smluvních stran při poskytování příslušných Služeb.
(h) Služba: jakákoli služba MC nabízená a poskytovaná v rámci Elektronických systémů MC nebo služba poskytovaná přímo zástupci MC nebo jeho pověřenými zástupci, zejména jakákoli ze služeb uvedených v těchto VOP.
(i) Smlouva: dohoda o poskytování Služeb uzavřená mezi MC a Klientem v jakékoli formě (včetně papírových nebo elektronických objednávek).
(j) Strany: strany Smlouvy, tj. MC a Klient.
(k) VOP: tyto Všeobecné obchodní podmínky MC pro podniky.
l) Zahraniční servery: servery s nabídkami pracovních míst nebo volnými pracovními místy mimo území České republiky, které nejsou provozovány společností MC.
(m) Agent: Klient, který hledá uchazeče o zaměstnání pro třetí strany prostřednictvím MC Electronic Systems, např. personální agentury.

3. PŘEHLED SLUŽEB MC

3.1 Reklama, zpracování dat, vyhodnocení dat a další statistiky:
(a) zveřejňování reklam a automatizované zpracování údajů o lidských zdrojích pomocí dohodnutého elektronického systému MC,
(b) Zajištění automatizovaného zveřejňování inzerátů na zahraničních serverech, tj. prostřednictvím elektronických systémů MC nebo prostřednictvím zaměstnanců MC zajišťujících spolupráci s provozovateli příslušných zahraničních serverů. Tato služba zahrnuje celý proces vedoucí k uveřejnění Klientovy reklamy na zahraničním serveru,
(c) Prohledávání databází životopisů uchazečů o zaměstnání vedených MC a umožnění klientům přístup k nim a přezkoumání životopisů za účelem nabízení pracovních míst.
(d) Reklamní služby na internetu poskytované MC klientovi související s trhem práce (personální reklama, personální poradenství, nábor zaměstnanců) spočívající v zajištění vytvoření, technické implementace a prezentace reklamního prostoru v MC Electronic Systems ve prospěch Klienta nebo osob jím určených,
e) Ostatní služby související s vyhlídkami na trhu práce.

3.2 Vzdělávací služby:
(a) Poskytování nebo zajišťování on-line vzdělávání prostřednictvím MC Electronic Systems,
(b) poskytování nebo zajišťování dalších vzdělávacích služeb v oblasti lidských zdrojů a jiných oblastí podle požadavků klientů MC,

3.3 Poradenské služby: poradenství v oblasti lidských zdrojů a další služby související s poradenstvím na trhu práce nebo podobné služby, pokud to společnost MC a klient dohodnou ve smlouvě.

3.4 Zprostředkovatelské služby: Zprostředkovatelské služby dohodnuté mezi MC a Klientem.

4. ODPOVĚDNOST ZA OBSAH

4.1 Klienti jsou povinni prostřednictvím MC Electronic Systems předložit:
a) pouze takové informace, které nezpůsobí újmu třetím osobám a MC, a
b) Jasné a dostatečně konkrétní informace, které zejména nevyvolávají klamný dojem o povaze nabízených a poptávaných osob nebo pracovních míst.

4.2 Za jejich obsah odpovídá Klient, který uložil prezentované informace do MC Electronic Systems. Klient tímto výslovně souhlasí s tím, že MC si uchová informace o zadávání údajů v elektronických systémech umožňující jednoznačnou identifikaci konkrétního klienta.

4.3 Informace získané v souladu se Smlouvou může MC použít k vyřešení jakéhokoli sporu s Klientem vyplývajícího ze zveřejnění nepravdivých informací nebo k zabránění používání MC Elektronických systémů Klientem, který zveřejnil informace v rozporu s těmito Podmínkami.

4.4 Údaje poskytnuté MC v souvislosti se Smlouvou mohou být veřejně dostupné.

5. ZACHÁZENÍ S INFORMACÍ

5.1 MC není povinna poskytovat Služby, pokud:
(a) Služby obsahují informace, které jsou v rozporu s právními předpisy České republiky, obecnými etickými pravidly, veřejným pořádkem nebo akceptovanými zásadami morálky,
(b) Služby obsahují sexuálně podnětné informace, jakož i nabídky práce nebo práce na částečný úvazek, které zahrnují sexuální služby,
(c) Zprostředkování zakázek ze strany Klienta je podmíněno úhradou manipulačního poplatku,
(d) Reklamy nabízejí pracovní místa zahrnující víceúrovňový marketing (MLM),
(e) Reklamy obsahují obecné a obchodní informace o produktech klienta reklamní povahy (např. „nabízíme au-pair“, „ať vám za vás vydělá internet“ nebo „udělám to za úplatu“ atd.).
(f) V jedné reklamě je uvedeno více pracovních míst, částečných úvazků, klientů nebo jiných potenciálních zaměstnavatelů; je-li tento článek porušen, má MC nárok na zaplacení plné ceny další inzerce za každou další pracovní nabídku uvedenou v textu inzerátu; je-li Reklama zveřejněna na základě předplatného, ​​je MC oprávněna čerpat plný počet kreditů, za které by byla původní pracovní nabídka zveřejněna jako samostatná inzerce,
(g) Informace jsou uváděny v rozporu s postupy a předpisy pro vyplňování vstupních formulářů (např. používání hvězdiček, podtržítek a dalších zvláštních znaků v názvu zaměstnání),
h) informace a životopisy třetích stran jsou předkládány bez jejich vědomí,
(i) Informace mohou poškodit dobré jméno MC a dalších fyzických nebo právnických osob,
(j) Prezentace obsahuje přímé internetové připojení k pracovním místům klienta nebo odkazy na formuláře vyžadující registraci a reklamní komunikaci, která lidi vyzývá k registraci.

5.2 MC je oprávněna přezkoumat obsah informací podle čl. 4 a 5 VOP. MC je oprávněna informovat Klienta o rozporu mezi jednáním Klienta a Smlouvou a požádat o okamžité nápravné opatření nebo odstranit tyto informace z MC Electronic Systems bez nutnosti získat souhlas Klienta nebo předem informovat Klienta. V tomto případě je MC oprávněna ukončit poskytování Služeb Klientovi a ukončit takovou Smlouvu bez předchozího upozornění.

5.3 MC si tímto výslovně vyhrazuje právo zkontrolovat systémy reakce v průběhu poskytování Služeb. MC si také vyhrazuje právo zabránit používání systémů Response Systems, které jsou jakýmkoli způsobem matoucí nebo komplikované pro uchazeče o nabízené pracovní pozice nebo mohou uchazečům poskytnout negativní dojem o službách MC. MC o této prevenci předem informuje Klienta, jehož systém reakce je zapojen.

5.4 Klient bere na vědomí, že v průběhu poskytování inzertní služby na zahraničních serverech MC nenese odpovědnost za zobrazení změn zadaných informací na zahraničních serverech. U této služby není zaručena žádná další úprava textu.

5.5 Pokud chce Klient používat systémy „pay per click“, může indexovat své reklamy na doménách vlastněných nebo spravovaných MC pouze s předchozím souhlasem MC. MC je oprávněna odmítnout poskytnout takový souhlas, pokud by reklama jakýmkoli způsobem bránila MC v používání systému „pay per click“ v doméně vlastněné nebo spravované MC (např. Protože daný systém neumožňuje více než jednu reklamu na doména atd.). Pokud Klient tuto povinnost poruší, je MC oprávněna ukončit Smlouvu bez předchozího upozornění a požadovat náhradu škody v plné výši.

5.6 V případě poskytování Služby prohledávání CV databází není Klient oprávněn používat žádné systémy, které umožňují automatizované zpracování dat prohledávat databázi, protože nadměrně zatěžuje Elektronické systémy MC. Použití jakéhokoli systému umožňujícího automatické zpracování dat při prohledávání databází MC (včetně databází CV) představuje podstatné porušení dohody.

5.7 MC si vyhrazuje právo zabránit používání MC Electronic Systems Klientem, který opakovaně a podstatně porušil Smlouvu všemi dostupnými technickými a právními prostředky.

5.8 V průběhu poskytování Služby není Klient oprávněn měnit údaje zveřejněné v textu a názvu Inzerátu v rozsahu, v jakém by změnil nabízenou práci. MC je oprávněna posoudit, zda změny dat mění práci, a pokud ano, MC je oprávněna odmítnout požadavek Klienta na změnu dat nebo požadovat plnou cenu za jinou reklamu za každou takovou změnu; je-li Reklama zveřejněna na základě předplatného, ​​je MC oprávněna čerpat plný počet kreditů za každou změnu Inzerátu, pro kterou byla zveřejněna původní pracovní nabídka.

6. PŘEDÁVÁNÍ MATERIÁLŮ A ZAČÁTEK POUŽITÍ

6.1 Klient je povinen předkládat MC MC na vlastní náklady a na vlastní odpovědnost. Informace týkající se automatizovaného zpracování dat v oblasti lidských zdrojů jsou přijímány elektronicky prostřednictvím MC Electronic Systems, není-li dohodnuto jinak.

6.2 Pokud jsou pro zadávání dat použity MC Electronic Systems, zobrazí se tato informace ve veřejných sekcích MC Electronic Systems do dvou (2) hodin po řádném odeslání dat. Pokud však Klient používá autorizované části MC Electronic Systems poprvé (tj. Prostřednictvím registrace nového Klienta), informace se v MC Electronic Systems zobrazí po ověření registrace nového Klienta, nejpozději však do tří ( 3) pracovní dny po řádném odeslání a přijetí údajů. Jsou-li materiály pro zaměstnance Služby předkládány jiným způsobem, např. Elektronicky, MC zaručuje jejich zveřejnění v předem dohodnutém období v závislosti na formě a vlastnostech materiálů, nejpozději však do deseti (10) pracovních dnů poté, co materiály mají byly řádně odeslány, pokud nebylo dohodnuto jinak. V případě zprostředkování reklamy na zahraničních serverech je reklama zveřejněna v domovské zemi zahraničního serveru do tří (3) pracovních dnů od objednávky.

6.3 Pravidla pro předkládání materiálů k vytvoření grafického návrhu prezentace volných pracovních míst Klienta nebo jiných grafických materiálů Klienta potřebných k využívání služeb MC se řídí Všeobecnými podmínkami pro vytváření stránek Carreer a profilem společnosti.

6.4 V souvislosti s poskytováním svých služeb si MC vyhrazuje právo odmítnout obchodní komunikaci Klienta, pokud jeho forma neodpovídá standardům odpovídající estetické kvality, které lze přiměřeně vyžadovat s ohledem na zpracování MC Electronic Systems, zejména pokud jde o bannery (nebo jiné grafické reklamy) zobrazené na domovské stránce jakéhokoli elektronického systému MC.

6.5 Je-li Klient v prodlení s předložením materiálů nebo s přijetím těchto dokumentů, je povinen uhradit veškeré dodatečné náklady spojené se zpracováním materiálů v kratším časovém období.

6.6 Pokud není dohodnuto jinak, MC zaručuje, že Služba bude poskytována do tří (3) pracovních dnů ode dne následujícího po obdržení veškerých materiálů pro Služby definované v čl. 3.1 VOP. Pokud je Klient v prodlení s předložením materiálů, prodlouží se lhůta, do které je MC povinna začít poskytovat Službu, o počet dní prodlení. MC si vyhrazuje právo změnit lhůtu pro zveřejnění, pokud jsou materiály poskytovány v nestandardních formátech nebo jinak v rozporu s Dohodou.

6.7 V případě poradenských služeb bude datum zahájení poskytování služeb MC uvedeno v samostatné objednávce nebo dohodnuto ve smlouvě.

6.8 Je-li to vyžadováno příslušným Elektronickým systémem MC, je Klient povinen se zaregistrovat u příslušných MC Elektronických systémů dříve, než MC začne poskytovat Službu. Klient může vytvořit další uživatelské účty, pokud tyto VOP nestanoví jinak.

6.9 V příslušném MC Elektronickém systému je Klient oprávněn dynamicky řídit a inzerovat individuální pracovní nabídky po celou dobu trvání smluvního vztahu s MC tak, jak je MC poskytuje v MC Electronic System.

6.10 MC představí každou nabídku prostřednictvím Služby po dohodnutou dobu. MC zobrazí úlohu nejpozději dvě (2) hodiny poté, co klient zadal úlohu do elektronického systému MC.

6.11 Klient používá Služby výhradně pro své vlastní potřeby.

7. MEDIACE

7.1 Pokud Služby využívá Agent, pak Agent:
(a) bude využívat služby MC výhradně pro své vlastní potřeby a pro uspokojení potřeb svých klientů;
(b) Nesmí zprostředkovávat Služby svým vlastním jménem;
(c) Nesmí poskytovat třetím stranám přímý prodej reklam vlastním jménem nebo na vlastní účet prostřednictvím MC Electronic Systems, zejména nesmí Agent kontaktovat třetí strany, aby zajistil zveřejnění pracovních nabídek těchto třetích stran. prostřednictvím MC Electronic Systems;
(d) je oprávněn kontaktovat třetí strany za účelem vyhledání uchazečů mezi těmito třetími stranami;
(e) je oprávněn používat jakoukoli ochrannou známku MC pouze s předchozím písemným souhlasem MC.

7.2 Pracovní nabídky agentů mohou být označeny a prezentovány uživatelům, jak je zprostředkovávají agenti v MC Electronic Systems. O tom, zda je účetní jednotka považována za agenta, rozhoduje výhradně MC.

7.3 Jakékoli porušení jakéhokoli ustanovení tohoto článku VOP ze strany Klienta bude představovat podstatné porušení Smlouvy.

8. POUŽITÍ MC - ELEKTRONICKÝCH SYSTÉMŮ

8.1 Přístup k účtu / účtům Klienta v MC Electronic Systems je chráněn přihlašovacími údaji.

8.2 Klient nesmí:
(a) zpracovávat data v MC Electronic Systems automatizovaným způsobem nebo využívat databáze MC podobným způsobem nad rámec nezbytný pro splnění účelu dohody,
(b) Pokus o přístup k částem elektronických systémů MC, k nimž MC nebyl výslovně udělen přístup,
(c) používat MC Electronic Systems způsobem, který je v rozporu s účelem Smlouvy.

8.3 Klient je povinen:
(a) informovat MC o všech bezpečnostních nedostatcích MC Electronic Systems zjištěných při používání systémů,
(b) Zdrží se zveřejňování bezpečnostních nedostatků po dobu nejméně devadesáti (90) dnů od oznámení MC.

8.4 Klient rovněž:
(a) Zřídit samostatný uživatelský účet v MC Electronic Systems pro každého zaměstnance a nastavit jedinečné přihlašovací údaje pro každý účet;
(b) Zamezte jakémukoli sdílení přihlašovacích údajů mezi zaměstnanci Klienta nebo se třetími stranami;
c) chránit přihlašovací údaje a
(d) Zabraňte zneužití přihlašovacích údajů.

8.5 Klient je povinen neprodleně oznámit MC jakékoli neoprávněné použití přihlašovacích údajů nebo jejich zneužití. MC neodpovídá za žádné zneužití přihlašovacích údajů Klienta ani za škody a nároky třetích osob vyplývající z porušení výše uvedených povinností Klienta.

9. DŮVĚRNOST

9.1 Strany se zavazují zachovávat obsah důvěrných informací. Důvěrnými informacemi se rozumí veškeré informace a údaje, které strany získají v přímém nebo nepřímém vztahu k jednání o vzájemné spolupráci, zejména všechny údaje, výkresy, filmy, dokumenty, počítačová média, obchodní a platební podmínky, grafické návrhy a informace o všech druhy a formy, hmotné a nehmotné, které si strany vzájemně poskytnou písemně nebo ústně v rámci prezentace nebo jinak za účelem vzájemné spolupráce. Důvěrnými informacemi se rozumí také veškeré informace o žadatelích, klientech, know-how a dalších záležitostech stran, které nejsou veřejně dostupné a známé a podléhají obchodnímu tajemství. Jakákoli tisková zpráva nebo veřejné oznámení týkající se vzájemné spolupráce podléhá předchozímu písemnému schválení MC.

9.2 Strany se zavazují, že takové důvěrné informace nesdělí žádné třetí straně a přijmou opatření, která zabrání třetím stranám v přístupu k těmto informacím. Ustanovení předchozí věty se nevztahují na důvěrné informace:
a) na jejichž zveřejnění má MC právo nebo povinnost v souvislosti se Smlouvou;
b) která byla ke dni zveřejnění zveřejněna;
c) které se staly nebo se stanou veřejně známými nebo dostupnými jinak než porušením povinností kterékoli ze smluvních stran, jejich zaměstnanců, poradců nebo konzultantů vyplývajících z této smlouvy;
d) která byla zveřejněna na základě povinnosti vyplývající z obecně závazných právních předpisů nebo z právoplatného rozhodnutí soudů nebo orgánů veřejné moci (např. Policie České republiky);
e) se zveřejněním, ke kterému příslušná strana dala výslovný souhlas druhé straně.

9.3 Povinnost mlčenlivosti přetrvává bez ohledu na dobu trvání dohody.

9.4 MC se zavazuje nezveřejňovat žádné důvěrné informace týkající se Klienta nad rámec ustanovení o důvěrnosti v tomto článku 9.1 VOP a shromažďovat, shromažďovat, uchovávat, šířit, zpřístupňovat, zpracovávat nebo používat jakékoli důvěrné informace nebo je kombinovat s ostatními informace, a to jakýmkoli způsobem bez právního titulu nebo v rozporu s pokyny klienta. MC se zavazuje předat Klientovi bez zbytečného odkladu jakékoli důvěrné informace, které MC může přijít do styku s jeho běžnou prací pro Klienta, a v období, kdy MC nakládá s důvěrnými informacemi, zajistí, aby tyto informace byly dostatečně chráněny před ztrátou, krádež, zničení, neoprávněný přístup nebo náhodné nebo jiné poškození nebo jiné neoprávněné použití nebo zpracování.

9.5 Pokud musí být důvěrné informace týkající se Klienta poskytnuty třetí straně, MC se zavazuje zajistit, že třetí strana bude vázána povinnostmi mlčenlivosti ve stejném rozsahu jako MC.

9.6 MC dodržuje společné bezpečnostní standardy s ohledem na rizika počítačových virů a ochranu počítačové sítě. MC uznává svou povinnost dodržovat všechny zákonné povinnosti týkající se ochrany údajů a obchodního tajemství.

10. DOHODA

10.1 MC přijímá objednávky od svých Klientů, na základě kterých poskytuje Klientům Služby. Řádně vyplněná objednávka se považuje za návrh smlouvy, která se stává závaznou v okamžiku jejího doručení MC.

10.2 Klient zasílá své objednávky na služby MC především vyplněním a odesláním elektronického formuláře objednávky, který je k dispozici v MC Electronic Systems. Závazná objednávka může být také zaslána jinými prostředky povolenými MC, např. E-mailem, poštou nebo telefonem.

10.3 MC si vyhrazuje právo odmítnout objednávku do tří (3) pracovních dnů od jejího přijetí, pokud:
(a) bylo zadáno Klientem, který dříve porušil své povinnosti vyplývající z VOP nebo Smlouvy;
b) provedení takového příkazu by bylo v rozporu s politikou MC;
c) výkon takového příkazu by byl v rozporu se zásadami poctivé obchodní praxe, přijatými zásadami morálky nebo veřejného pořádku.

10.4 Pokud MC neodmítne objednávku podle čl. 10 odst. 3 VOP, začne poskytovat Služby podle informací uvedených v objednávce. Poskytování služby začne bez zbytečného odkladu, pokud objednávka neukáže pozdější datum zahájení.

10.5 Smlouva se uzavírá:
a) uzavřením písemné dohody, pokud se strany dohodly nebo pokud to vyžaduje MC;
(b) potvrzením objednávky Klienta, pokud Klient takové potvrzení výslovně požadoval;
(c) implicitně v okamžiku zahájení poskytování Služeb v souladu s objednávkou Klienta a dalšími závaznými dokumenty tvořícími obsah Smlouvy.

10.6 Uzavřením smlouvy klient souhlasí:
(a) s termíny a dalšími podmínkami poskytování Služeb podle Smlouvy (grafické formáty, způsoby předkládání materiálů atd.);
b) s omezeními vyplývajícími z technické možnosti prostředí internetu a MC elektronických systémů;
(c) s obsahem Smlouvy, zejména s VOP a Produktovými podmínkami příslušné Služby.

11. CENA ZA SLUŽBY, FAKTURACE

11.1 MC umožňuje přístup k elektronickým systémům a službám MC za úplatu, k některým částem těchto elektronických systémů a služeb MC lze přistupovat bezplatně.

11.2 Za poskytované Služby Klient zaplatí MC cenu dle Ceníku MC za Služby platné ke dni přijetí objednávky MC. Pokud to MC dovolí, může být cena vypořádána také kredity v souladu s podmínkami předplatného úvěrové reklamy - Benefit.

11.3 Cena je splatná na základě daňového dokladu (faktury). V souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., O dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, MC vystaví klientovi fakturu do patnácti (15) dnů ode dne uzavření smlouvy. Faktura je splatná čtrnáctý (14) den ode dne fakturace, pokud se strany prokazatelně nedohodly jinak.

11.4 V případě poskytování Služby se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné ke dni poskytnutí nebo ke dni vydání daňového dokladu, s výjimkou splátek nebo splátkového kalendáře nebo potvrzení o platbě, podle toho, cokoli může být dříve. Pro účely stanovení data zdanitelného plnění podle § 21 odst. 3 zákona č. 235/2004 Sb., O dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, se Služby uvedené v čl. 3.1 VOP považují za poskytnuté první den jejich poskytování MC.

11.5 Klient nemá nárok na vrácení zaplacené ceny ani na slevu z ceny, pokud Klient nevyužívá objednané Služby nebo z důvodů, které nelze připsat výhradně společnosti MC.

11.6 MC si vyhrazuje právo podřídit zahájení poskytování služeb výplatě vkladu ve stanovené výši a určeným způsobem.

11.7 Pokud je Klient v prodlení s platbou ceny nebo její části po dobu delší než čtrnáct (14) kalendářních dnů, MC je oprávněna přerušit poskytování Služeb, dokud není cena plně uhrazena Klientem. Poskytování služeb bude obnoveno okamžitě po připsání dlužné částky na účet MC. Klient nemá nárok na prodloužení doby poskytování Služeb o dobu, na kterou bylo poskytování Služeb pozastaveno, a nemá nárok na jakoukoli slevu nebo jiné snížení dohodnuté ceny Služeb.

11.8 Klient souhlasí s tím, že daňové doklady (faktury) budou vystaveny elektronicky.

11.9 Pokud vyprší dohodnuté období poskytování Služeb, v nichž byly zveřejněny Inzeráty, nebo byla sjednána jiná Služby, vyprší prezentace všech aktivních pracovních míst poslední den tohoto období, bez ohledu na čas, na který byla pracovní místa nabízena. , a Klient nemá žádné nároky z důvodu předčasného ukončení. Pokud se strany dohodnou na prodloužení spolupráce o další rok (nová dohoda je uzavřena), budou příslušné reklamy zveřejněny po celou dobu, na kterou byly původně zveřejněny.

12. UKONČENÍ DOHODY, SANKCE

12.1 Smlouva mezi klientem a MC může být ukončena:
a) po uplynutí doby, na kterou byla uzavřena dohoda, je-li tato doba stanovena v objednávce nebo dohodě;
(b) odstoupením od Dohody v souladu s článkem 13 VOP;
(c) dohodou MC a Klienta.

12.2 Pokud je Smlouva ukončena z důvodu odstoupení MC od Smlouvy podle čl. 13 odst. 1 písm. B) VOP, je MC oprávněna účtovat tzv. Poutavý poplatek ve výši 1% z ceny již vyfakturované podle ukončené smlouvy, pokud se stejným Klientem je uzavřena nová Smlouva.

12.3 Pokud je Klient v prodlení s úhradou ceny za Služby, je MC oprávněna účtovat Klientovi zákonný úrok z prodlení z nezaplacené částky.

12.4 Povinností platit sankce není dotčena povinnost nahradit škodu v plné výši.

12.5 I po ukončení Smlouvy je MC povinna plnit své povinnosti vyplývající z příslušných právních předpisů upravujících povinnosti související s ochranou osobních údajů, zejména zabránit jakémukoli neoprávněnému použití osobních údajů, dokud nebudou předány Klientovi nebo třetímu strana určená Klientem podle pokynů Klienta nebo do data bezpečného odstranění.

12.6 Po ukončení smluvního vztahu zřízeného podle Smlouvy je MC povinna ukončit zpracování osobních údajů, s výjimkou úkonů, které jsou nezbytné k dodržení platných právních předpisů upravujících povinnosti související s ochranou osobních údajů.

13. STAŽENÍ DOHODY

13.1 MC je oprávněno odstoupit od Smlouvy, pokud:
(a) materiály poskytnuté klientem jsou v rozporu s právními předpisy, dobrou morálkou, veřejným pořádkem atd. (zejména pokud propagují násilí, rasismus, diskriminaci určitých skupin obyvatel atd.),
(b) Klient je v prodlení s platbou jakýchkoli svých dluhů vůči MC; strany se výslovně dohodly, že MC je oprávněna odstoupit od smlouvy, i když je Klient v prodlení s úhradou jeho dluhu vyplývajícího z jiné smlouvy,
(c) Klient poškozuje dobré jméno společnosti MC a jejích ochranných známek,
(d) Klient požaduje předložení informací v MC Electronic Systems, které jsou v rozporu s článkem 5.1 VOP,
(e) MC zjistí vady systémů reakce klienta podle článku 5.3 VOP,
(f) MC se dozví, že Klient jedná v rozporu s článkem 5.6 VOP,
(g) Klient podstatně poruší Smlouvu.

13.2 Klient je oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze v případě podstatného porušení povinností MC. Za podstatné porušení se považuje zejména porušení povinností MC, kvůli kterému je prokazatelně úplně pozastaveno poskytování Služeb MC společností po dobu více než deseti (10) po sobě následujících pracovních dnů, s výjimkou případů, kdy je pozastavení způsobeno vyšší mocí.

13.3 Odstoupení od smlouvy má pouze budoucí účinky.

14. POŠKOZENÍ

14.1 V případě vadného plnění ze strany MC se strany dohodly, že MC:
(a) nahradí Klientovi náhradním plněním jiných Služeb v odpovídající hodnotě, nebo
b) poskytovat jiné náhradní plnění, jak bylo dohodnuto stranami.

14.2 MC neodpovídá za žádné škody způsobené vyšší mocí nebo závadou mimo vybavení MC. Vyšší moc se považuje za dočasnou nebo trvalou, mimořádnou, nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážku vznikající nezávisle na vůli MC. V případě vyšší moci ze strany MC MC oznámí Klientovi situaci a její příčinu bez zbytečného odkladu. Pokud nebude dohodnuto jinak, MC bude nadále plnit své závazky vyplývající ze smluvního vztahu v rozsahu svých nejlepších schopností a schopností, a to i prostřednictvím dostupných alternativních prostředků ke splnění svých smluvních závazků.

14.3 Odpovědnost MC za škodu způsobenou technickým a softwarovým vybavením MC v souvislosti s uzavřenou Smlouvou je omezena na částku zaplacenou Klientem za Služby na základě Smlouvy. MC není povinna nahradit Klientovi škodu, kterou nebylo možné v okamžiku uzavření Smlouvy očekávat.

15. AUTORSKÉ PRÁVA A OBCHODNÍ ZNÁMKY

15.1 Klient je povinen získat licence na užívání veškerých děl uvedených ve zveřejněných informacích, sloganech, audiovizuálních záznamech nebo reklamách, které budou použity v souvislosti s poskytováním Služeb MC, a je rovněž povinen platit odměnu za tyto licence a všechny související náklady. MC neodpovídá za porušení autorských práv Klientem ani za zveřejnění materiálů poskytnutých Klientem. Dojde-li v souvislosti s porušením tohoto ustanovení ze strany Klienta k nějaké škodě, Klient nahradí MC škodu poté, co MC vyzve Klienta, aby tak učinil, bez zbytečného odkladu

15.2 Klient není oprávněn používat Elektronické systémy MC nebo jejich části jinak než pro své vlastní (interní) použití, je zejména zakázáno jejich šíření a kopírování nebo jiné technické zpracování bez prokazatelného souhlasu MC. Zákazníkům je rovněž zakázáno jakýmkoli způsobem manipulovat s technickými prostředky nebo obsahem webových stránek.

15.3 Nahrávání, ukládání nebo tisk materiálů uložených v MC Electronic Systems je povoleno pouze pro své soukromé (interní) účely a takto získané materiály nesmí být dále distribuovány. Jakákoli jiná mechanická nebo elektronická reprodukce nebo modifikace bez předchozího písemného souhlasu MC je zakázána.

16. ROZHODOVACÍ PRÁVO, DOHODA O JURISDIKCI

16.1 Strany se dohodly, že jejich právní vztah se bude řídit právem České republiky.

16.2 Strany se dohodly, že jakýkoli konflikt mezi nimi bude podléhat výlučné jurisdikci soudů České republiky a místním soudem bude obecný soud MC nebo krajský soud v regionu, kde je obecný soud MC se nachází.

17. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

17.1 MC je oprávněna jednostranně měnit nebo doplňovat tyto VOP a Produktové podmínky, jakož i další smluvní podmínky obsažené ve Smlouvě, v přiměřeném rozsahu, pokud je důvodně nutné je změnit.V tomto případě je MC povinna informovat Klienta o datu účinnosti nových podmínek ovlivněných novelou a oznámit Klientovi tyto nové podmínky ovlivněné novelou v dostatečném předstihu, nejpozději však do sedmi (7) pracovních dnů. , vhodným způsobem (primárně, ale ne výhradně, prostřednictvím e-mailu nebo MC Electronic Systems používaných Klientem). Příslušným rozsahem se rozumí změna jakéhokoli ustanovení VOP nebo Podmínek produktu, jakož i dalších dokumentů, na které se tyto VOP vztahují.

17.2 Pokud Klient nesouhlasí s podmínkami vyhlášenými MC v souladu s čl. 17 odst. 1 VOP, je Klient oprávněn ukončit Smlouvu doručením nesouhlasu do patnácti (15) dnů od přijetí oznámení MC. V takovém případě bude Smlouva ukončena ke dni účinnosti nových podmínek ovlivněných změnou nebo ke dni, kdy Klientovi nesouhlas bude doručen MC, podle toho, co nastane dříve.

17.3 Ustanovení článků 17.1 a 17.2 se použijí obdobně na námitky proti povolení jiného zpracovatele, protože tento výraz se používá v Podmínkách zpracování osobních údajů. V rozporu s článkem 17.2 a nad rámec ustanovení Podmínek zpracování osobních údajů (i) jsou oznámení učiněna v souladu s Podmínkami zpracování osobních údajů a (ii) Klient je povinen sdělit jakoukoli námitku okamžitě, nejpozději však do do pěti (5) pracovních dnů od příslušného oznámení. MC posoudí námitky Klienta, a pokud jsou oprávněné, MC přijme příslušná opatření ve vztahu k jinému Zpracovateli. Pokud MC přijme opatření a Klient proti těmto opatřením nevznese námitky do pěti (5) pracovních dnů od oznámení těchto opatření,dohoda zůstává v platnosti a účinnosti podle nově oznámených podmínek. Pokud Klient vyjádří nesouhlas s opatřeními přijatými ve lhůtě stanovené v předchozí větě, bude Smlouva ukončena dnem, kdy bude takovéto oznámení doručeno MC. Ustanovení tohoto článku 17.3 se nevztahují na ostatní zpracovatele, kteří jsou jednotlivci pracujícími s MC.

17.4 Tyto VOP jsou platné a účinné od 13. července 2018. Pro Klienty, kteří uzavřeli Smlouvu s MC před datem účinnosti těchto VOP, se tyto VOP použijí po uplynutí 30 dnů od oznámení změny těchto VOP.

mediacity Ltd.